30 mar 2011

Feliz cumpleaños Kikwang!

Publicado por 디아나 a las 21:46 0 comentarios

7 mar 2011

SHINee Maypole Making Film

Publicado por Go Eun Chan a las 17:14 0 comentarios

Taemin se cambia de instituto

Publicado por Go Eun Chan a las 14:07 0 comentarios

El maknae de SHINee, Taemin, se va a cambiar a un instituto de artes para poder seguir con su apretada agenda.

El 2 de marzo, un representante de SM Entertainment habló con Newsen y reveló que "Taemin dejara el instituto Chung Dan y se trasladará a un instituto de arte.”

Taemin, que va a entrar en último curso este año, ha decidido que para poder centrarse en su agenda para el avance de SHINee en Japón. Esta decisión la ha tomado debido a que su compromiso con su carrera le complicaba el llegar a la cifra de asistencia mínima del instituto Chung Dam.

Netizens han comentado que “es un año importante para él, espero que el cambio no estropee eso.” y “se cambia para poder seguir su sueño así que no creo que sea algo malo. Respeto su decisión.”


Fuente Allkpop
Traducción HoiHoiNews

B2ST prepara un encuentro muy especial con sus fans

Publicado por 디아나 a las 11:59 0 comentarios

Por primera vez desde su debut, B2ST tendrá un encuentro con sus fans el 2 de abril en el gimnasio Hwajeong de la Korea University. Es un evento bastante especial porque también será la ceremonia de inauguración de su club de fans “B2UTY“ .

Actualmente su club de fans tiene 180.000 miembros oficiales. 5.000 de esas afortunadas fans conseguirán conocer a los chicos mientras celebran el crecimiento de ambos.

Se han planificado distintos eventos para permitir una comunicación directa entre los chicos y sus fans. Y aunque se están preparando para sus promoción oficial en Japón de “Shock”, están trabajando con mucho cuidado en ideas para el evento.


Fuente:Nate
Traducción inglés: AllKpop
Traducción español: Hoi Hoi News

6 mar 2011

Publicado por Go Eun Chan a las 23:50 0 comentarios


El día 1 de marzo, Henry de Super Junior-M apareció como invitado del programa de SBS Strong Heart, y compartió algunas historias divertidas sobre sus primeras impresiones sobre los miembros de Super Junior.

Cuando los MC le pidieron que describiera su experiencia Henry contestó que "los hombres coreanos se abrazan muy fácilmente, así como se tocan, pero los extranjeros podemos pensar que eso es gay”

Henry reveló que cuando conoció a los miembros le saludaron tocándole ligeramente el trasero. “De verdad que pensé que todos eran gays. Sobre todo a Leeteuk, que fue el que me tocó el culo más veces.”

Pero lo que más sorprendió a Henry fue su encuentro con la “Space Big Star”, Kim Hee Chul “su pelo era largo, como el de una chica, y era guapo, al principio me creí que era transexual”

Curiosamente, Henry no fue el único que sufrió el shock cultural. Eunhyuk reveló que también entró en shock cuando Henry empezó a llamar a Lee Soo Man "señor Lee".

Henry aclaró que “al principio no sabía quien era y alguien me dijo que era el jefe de SM. Simplemente lo saludé con un ‘Hey, Sr. Lee.’ Le dije que contactaría con él si me daba su tarjeta de visita.”

Eunhyuk añadió que “Henry sigue llamándole ‘Sr. Lee.’” Cuando le preguntaron como respondía Lee Soo Man, Eunhyuk respondió que “lo acepta porque somos todos cercanos.”

Fuentes Nate TV Report; AllKpop
Traducción HoiHoiNews

Onew de SHINee y Yoseob de Beast demuestran su nivel de inglés

Publicado por Go Eun Chan a las 21:35 0 comentarios

En el último capítulo de 100 points out of 100 Onew de SHINee y Yoseob de Beast demostraron sus habilidades en lengua inglesa.

El MC Park Myung Soo probó las habilidades de los dos idols pidiéndoles que pronunciasen ‘Would you like something to drink?’ (¿Te gustaría algo de beber?) Onew dijo la frase con fluidez mientras Yoseob s entrecortó y el elenco se rió de sus "pobres" habilidades para el inglés. Los invitados lo llamaron "el inglés que aprendés para conseguir dinero rápido".

Cantaron las canción de Eric Bener “The Last Time“ y Yoseob volvió a ser criticado por su pronunciación de at all. Esta vez los invitados se rieron de él porque sonaba como "ero".
Fuente: Allkpop
Traducción HoiHoiNews

Llamada de Kyuhyun de Super Junior a Changmin de DBSK

Publicado por Go Eun Chan a las 19:35 1 comentarios

Leeteuk: Kyuhyun-shi acepta el desafío. ¿A quién vas a llamar?
Kyuhyun: Choikang Changmin de DBSK.
Eunhyuk: Now I'm just feeling~ (Kyuhyun se une a imitar la frase de Changmin en "Keep Your Head Down.")
Kyuhyun: Sí, voy a intentar llamarle.Yes, I'm going to give calling him a try.
Eunhyuk: Si lo consigues en menos de 28 segundos tendrás el récord.
Kim Bosung: Como antes, ¿debería unirme y ayudarle? (Antes ayudó a otro invitado gritándole cosas de fondo, haciendo como que golpeaban y amenazaban al invitado)
Kyuhyun: Voy a intentar hacerlo muy serio.
Changmin: ¿Diga?
Kyuhyun: ¿Diga?
Changmin: ... ¿Diga?
Kyuhyun: ¿Diga?
Changmin: ¿Quién eres? ¿Quién?
Kyuhyun: Soy Kyuhyun...
Changmin: (murmura) ¿Qué?
Kyuhyun: Me he cambiado de número...
Changmin: Ah, ¿en serio?
Kyuhyun: En vez de eso, ahora mismo yo...(suspira) estoy totalmente desesperado ahora mismo, ¿puedes venir?
Changmin: ¿Por qué, dónde estás?
Kyuhyun: Estoy en Sangam-dong.. Ahhh...
Changmin: ¿Por qué estás en Sangam-dong?
Kyuhyun: Sería genial si pudieras venir ahora...Ahora mismo no puedo hablar, así que necesito que vengas.
Kim Bosung: (haciendo de mafioso) ¡Yah!
Kyuhyun: Acckkk- (se queja de dolor) ¡Changmin-ah!
Changmin: ¿Hola?
Kyuhyun: Date prisa y ven, por favor.
Yesung: (haciendo también de mafioso) ¿Estás hablando por teléfono?
Kyuhyun: Ahh, Lo siento , lo siento...
Kim Bosung: Euah!
Changmin: (de fondo) ¿Qué, qué, qué?
Kyuhyun: De verdad, date prisa y ven, de verdad...
Yesung: (aún de mafioso) ¡Estás hablando por teléfono!
Kyuhyun: No no, no lo estoy-
Changmin: ¿Kyuhyun-ah? ¿Dónde estas?
Kyuhyun: Sangam-dong, en el estadio del Mundial de fútbol.
Changmin: ¿El estadio del Mundial?
Kyuhyun: Yeah.
Changmin: ¿Vas a seguir allí?
Kyuhyun: Yeah, voy a estar aquí un rato.
Changmin: ¿No has llamado a nadie más?

Kim Bosung: ¡Date prisa y acaba!
Kyuhyun: Yah, de verdad, necesito que vengas aquí, ¡ahora!
Changmin: Yah! Okay okay, voy para allá, cuelgo.
Leeteuk: Changmin-shi, ¡Hola!
Changmin: ... (silencio- ha colgado porque va a salvar a Kyuhyun)
Kyuhyun: ¡Ha colgado!
Kyuhyun: ¿Hola?
Leeteuk: ¿Changmin-shi?
Changmin: Yah? ¿Dónde estás?, yah- (a Kyuhyun, sigue pensando que pasa algo)
Leeteuk: ¡Changmin-shi! ¡Hola!
Changmin: ¿Hola?
Leeteuk: ¡Estás en Super Junior Foresight!
Changmin: ... (se muere de risa)
Eunhyuk: ¡Parece que ha salido corriendo!
Leetuek: Ah Changmin-shi! Después de coger la llama de Kyuhyun-
Changmin: ¿Qué, era mentira?
Kim Sungsoo: Sí, todo era mentira.
Leeteuk: En realidad era una misión para el programa, hacer que alguien responda "¿dónde estás? Voy para allá"
Changmin: Ah, ¿de verdad?
Leeteuk: Sí.
Changmin: (sigue riendo)
Kyuhyun: Yah, ahora no es el momento de decir "ohh" ¡soy el último!
Changmin: ¿Eres el último?
Kyuhyun: Yeah, ¡ahora estoy en último lugar!

Changmin: Se supone que tenía que salir y entonces me llamas y me dices que vaya, ¡lo has hecho!
Leeteuk: (a Changmin) Changmin-shi y Kyuhyun-shi son muy amigos, ¿verdad?
Changmin: Yes, somos muy amigos. ¡Es mi hombre! (lo dice como si se refiriese a su novio)
Leeteuk: Vale, Changmin-shi, gracias por hablar con nosotros aún estando enfermo, ¡esperamos que te vaya bien en tus actividades!
Changmin: ¡Por favor, haced una buena edición!

Kyuhyun: Changmin-ah, gracias~
Changmin: De nada. ¡Te quiero~!
Kyuhyun: Te quiero~!

Leeteuk: Yesung-shi, ¿cuánto ha tardado?
Yesung: En realidad se me olvidó y le he dado al botón bastante tarde pero...ha tardado 2 minutos y 4 segundos!
Kim Bosung: En realidad, viendo esto, me he conmovido bastante. Porque aunque tenía un compriso estaba dispuesto a dejarlo todo y venir a ayudar. Ha sido genial.

Traducción HoiHoiNews
 

Hoi Hoi News Copyright © 2010 Designed by Ipietoon Blogger Template Sponsored by Emocutez